Night Mode :
RAW :

科工局。

Oficina de Ciencia y Tecnología.

局长办公室。

Oficina del Director.

一位胡须花白的老人,怒气冲冲地推开了办公室的门,从外面走了进来。

Un anciano con barba blanca, empujó violentamente la puerta de la oficina y entró desde el exterior.

“老李!我想知道是怎么回事儿!”

"¡Viejo Li! ¡Quiero saber qué está pasando!"

这动静没把李局长吓到,倒是把他的秘书给吓了一跳。

Este movimiento no asustó al Director Li, pero sorprendió a su secretaria.

若是其他人,断然不敢和科工局局长这么说话,但薛院士显然不属于一般人的范畴。

Si son otras personas, no se atreven a hablar con el Secretario de Ciencia y Tecnología, pero el Académico Xue obviamente no pertenece a la categoría de personas comunes.

别说是科工局,就算是科工局的上级部门工信部的一把手,对这位老先生也是礼遇有加的。

Sin mencionar que la Oficina de Ciencia y Tecnología, incluso el principal líder del Ministerio de Industria y Tecnología de la Información, el Ministerio de Ciencia y Tecnología, también es una cortesía para el viejo caballero.

看到出现在门口的薛院士,李局长仿佛猜到了他为什么会出现在这里一样,脸上连忙赔了一个安抚的笑容,放下了手中的圆珠笔说道。

Al ver a Xue Xueshi que apareció en la puerta, el Director Li pareció adivinar por qué apareció aquí. Su rostro perdió rápidamente una sonrisa relajante y dejó el bolígrafo en la mano.

“您怎么来了?快先请坐吧……小周,去给薛院士倒杯茶,然后帮我把桌上的这份文件送到材料室去打印个五十份,送到刘处长那里去。”

"¿Cómo es que? Por favor, siéntate pronto ... Xiao Zhou, ve al Académico Xue a servirte una taza de té, luego ayúdame a enviar el documento sobre la mesa a la sala de materiales para imprimir 50 copias y enviárselo al Director Liu. Ve allí ".

“好嘞。”

"Bueno"

对上司支开自己的用意心领神会,这位叫小周的秘书连忙笑着给薛院士倒了杯热茶,然后抱起桌上的文件快步退出了办公室外,并且顺手带上了门。

El jefe dio sus propias intenciones a los dioses. El secretario llamado Xiao Zhou rápidamente sonrió y le sirvió una taza de té caliente a Xue Yuanshi. Luego recogió los documentos sobre la mesa y salió rápidamente de la oficina y abrió la puerta.

“哼!”瞥了一眼关上的门,等待走廊上的脚步声远去之后,薛院士拿起桌上的茶杯一口喝了一半,啪的一声将杯子搁在了桌子上,怒气未消地说道,“你还问我怎么来的?不是被你们给气来的,还能是怎么来的?”

"¡Hola!" Echó un vistazo a la puerta cerrada, esperando que desaparecieran los pasos en el corredor. Xue Xueshi tomó una taza de té sobre la mesa y la bebió hasta la mitad. Golpeó la taza sobre la mesa y dijo con ira. "¿Todavía me preguntas por qué? No por tu ira, sino por qué."

不能李局长开口说话,薛院士的嘴就像打开了的机关枪,开火似的一口气不停。

El secretario Li no podía hablar. La boca del académico Xue era como una ametralladora que se abrió, y el fuego era como un aliento.

“要搞量子加密算法的是你们!现在说不搞得又是你们!国内半个密码学界都弄到上京来了,我们的工作才刚刚开始,你一句话又不搞了?这是把人当猴耍吗?”

"¡Son ustedes los que quieren involucrarse en algoritmos de encriptación cuántica! ¡Ahora no son ustedes!” La mitad de los círculos de criptografía en China han venido a Beijing. Nuestro trabajo acaba de comenzar. No lo han hecho en una sola oración. ¿Cuándo está jugando el mono?

听到薛院士的抱怨,李局长的表情有些微妙的尴尬。这件事儿说起来确实是他的错,但也不能完全怪他。

Al escuchar las quejas del académico Xue, la expresión del director Li fue un poco sutil. De hecho, es su culpa decir esto, pero no puede culparlo por completo.

“这个……事情有些复杂。”

"Esto ... las cosas son un poco complicadas".

“什么复杂?我有没有提醒过你们?现在最先进的量子计算机都没有做到100量子比特,把1000量子比特以上的量子计算机当成假想敌简直是有毛病!”

"¿Qué es complicado? ¿Te lo he recordado? ¡Ahora que las computadoras cuánticas más avanzadas no tienen 100 qubits, es un problema tratar una computadora cuántica con más de 1000 qubits como un enemigo imaginario!"

在薛院士的眼中看来,搞这种莫名其妙的课题,简直是外行拍拍脑袋做的决定。素来他最讨厌这种行政对科研指手画脚的行为,这不但是资源的浪费,更是把研究当儿戏!

A los ojos de Xue Xueshi, es simplemente una decisión tomada por un laico hacer un tema tan extraño. Siempre ha odiado este tipo de comportamiento administrativo de investigar e investigar ¡Esto no es solo un desperdicio de recursos, sino también un estudio del drama!

李局长咳嗽了一声说道。

El director Li tosió y dijo.

“取消这个项目的原因倒不是因为这个,而且也不完全是取消,只是战略性的调整……”

"La razón para cancelar este proyecto no es por esto, pero no se cancela por completo, es solo un ajuste estratégico ..."

薛院士满脸怒容道:“那是因为什么!”

El académico Xue estaba lleno de ira y dijo: "¡Eso es por qué!"

“……因为有人已经把这个问题给解决了。”

"... porque alguien ya ha resuelto este problema".

办公室一瞬间安静了下来。

La oficina estuvo en silencio por un momento.

在听到这句话的瞬间,薛院士便愣在了原地,隔了好一会才回过神来。

En el momento de escuchar esta oración, Xue Xueshi estaba arrodillado en el mismo lugar y le llevó un tiempo regresar a Dios.

“……解决了?什么问题解决了?”

"... ¿resuelto? ¿Qué problema resuelto?"

“除了那个量子加密算法还能是什么——”

"¿Qué es el algoritmo de cifrado cuántico?"

“怎么可能!”

"¡Cómo es posible!"

一双眼睛瞪圆了,薛院士脸上写满了不相信的表情,以为李局长在糊弄自己,脸上的表情更生气了,“半个密码学界的大牛都在我这里,你和我说问题解决了?知道自己在说什么吗?”

Un par de ojos estaban redondeados, y la cara de Xue estaba llena de una expresión de incredulidad, pensando que el Director Li se estaba engañando a sí mismo, y su cara estaba aún más enojada. "La mitad de los eruditos crípticos están aquí, tú y yo dijimos ¿El problema está resuelto? ¿Sabes de qué estás hablando? "

整整一个星期的时间,他们的研究都没有取得任何实质性的进展,现在居然有人和他说这个问题被解决了?有人在他不知道的地方,完成了他们所有人连想都想不到的算法?

Durante toda una semana, su investigación no ha hecho ningún progreso sustancial. ¿Ahora alguien realmente le dijo que el problema estaba resuelto? Alguien en el lugar que no conocía, ¿completó un algoritmo en el que todos ni siquiera podían pensar?

他再也没有听过比这更荒谬的事情了!

¡Nunca ha escuchado algo más ridículo que esto!

李局长叹了口气:“正好你也来了……本来我也是打算最近找你商量这件事的。”

El director Li suspiró: "Solo tú también estás aquí ... Originalmente planeé hablar contigo sobre este asunto recientemente".

说着,他打开了抽屉,从里面取出了一支保存在特殊容器内的光盘。

Como dijo, abrió el cajón y sacó un disco almacenado en un recipiente especial.

看着这只光盘,薛院士皱了皱眉头。不等他开口问,李局长便继续说道。

Mirando este CD, el académico Xue frunció el ceño. Mientras esperaba que preguntara, el Secretario Li continuó.

“我所说的量子加密算法就在这个里面……当然,它现在只能放在我的办公室里,出不得你旁边的那扇门。不过,我可以用我的电脑给你演示一遍。”

"El algoritmo de cifrado cuántico del que estoy hablando está en esto ... Por supuesto, solo se puede colocar en mi oficina en este momento, y la puerta a su lado no se puede. Pero puedo mostrárselo con mi computadora".

薛院士脸上写上了一丝不以为然,冷冷哼了一声道。

El académico Xue escribió una ligera desaprobación en su rostro y resopló con frialdad.

“我可没那么好糊弄。”

"No estoy tan engañado".

李局长干笑了一声说道,“我知道,不过我们这些人毕竟是外行,真正得参考的还是你们这些行家的意见……所以说,我本来就是打算让你来看看,这玩意儿能不能挡住1000量子比特以上量子计算机的攻击的……”

El director Li dijo con una sonrisa: "Lo sé, pero todos somos laicos después de todo. La verdadera referencia son las opiniones de sus expertos. Entonces, originalmente tenía la intención de dejarle ver si esto puede bloquear". 1000 qubits por encima del ataque de las computadoras cuánticas ... "

说着,光盘已经放进了笔记本电脑中。

Digamos que el disco se ha colocado en la computadora portátil.

随着光驱运转的声音响起,李局长将电脑转了个面,面向了薛院士的方向。

Cuando se escuchó el sonido de la unidad óptica, el Director Li giró la computadora y se enfrentó a la dirección de Xue Academician.

怀着将信将疑地心情,薛院士喝掉了桌上的那杯茶,从沙发上站了起来,走到了李局长办公桌的旁边,取过一张椅子坐下。

Con una carta de duda, Xue Xueshi bebió la taza de té sobre la mesa, se levantó del sofá, se acercó al escritorio de Li y tomó una silla para sentarse.

握着鼠标在屏幕上点了点,打开了驱动中的文件之后,薛院士便照着屏幕上呈现出来的算法文件,一行一行地看得起来。

Después de sostener el mouse y hacer clic en la pantalla, después de abrir el archivo en el controlador, Xue Academician seguirá el archivo del algoritmo presentado en la pantalla y lo verá línea por línea.

老实说,对于在这么短的时间里,基于和bb84协议截然不同的算法逻辑,开发出一个更强且全新的加密算法,根本没有任何的可能。

Para ser sincero, no hay posibilidad de desarrollar un algoritmo de cifrado más fuerte y nuevo basado en la lógica del algoritmo que sea completamente diferente del protocolo bb84 en un período de tiempo tan corto.

任何研究都是以从事这一领域的学者为基础展开的,而他认识的国内从事这一领域的顶尖学者,都在他的课题组里。

Cualquier investigación se basa en académicos que trabajan en este campo, y los mejores académicos que conoce en este campo están en su grupo de investigación.

这些人都想不到什么好的办法,他不认为其他人能想得到。

Estas personas no pueden pensar en ninguna buena manera. Él no cree que otros puedan pensar en ello.

除非,是请了“外援”。

A menos que solicite "ayuda extranjera".

然而这种关乎到国家安全问题的事情上,将加密算法外包给国外的研究团队的可能性,几乎等于零。

Sin embargo, la posibilidad de externalizar algoritmos de cifrado a equipos de investigación extranjeros es casi nula, como es el caso de los problemas de seguridad nacional.

维持着不以为然的表情,薛院士一目十行地扫了几十行过去。

Manteniendo la expresión de desaprobación, el académico Xue barrió docenas de líneas en el pasado.

然而随着视线不断向下,鼠标的滚轮不断地滚动,他脸上的表情,忽然渐渐出现了一丝变化。

Sin embargo, a medida que la línea de visión continuaba cayendo, la rueda de desplazamiento del mouse seguía girando, y la expresión de su rostro cambió de repente un poco.

这一次变化很微弱,但看在李局长的眼中,却是如此的明显。

Esta vez el cambio es muy débil, pero a los ojos del Director Li, es muy obvio.

终于,这位倔强的老头,忍不住了。

Finalmente, el terco viejo no pudo evitarlo.

“这东西……是谁弄出来的?”

"Esta cosa ... ¿Quién la hizo?"

“这个我真不能告诉你,”听到这个令人为难的问题,李局长干咳了一声说道,“绝密内容,理解一下。”

"Realmente no puedo decirte esto", dijo el secretario Li con una pregunta de tos. "Contenido de alto secreto, entiéndelo".

办公室里沉默了好一会儿。

La oficina estuvo en silencio por un rato.

目不转睛地盯着电脑屏幕,薛院士忽然从屏幕上挪开了视线,目光直直的看向了李局长,用略微沙哑的声音说道。

Mirando fijamente la pantalla de la computadora, Xue Academician se apartó repentinamente de la pantalla y miró directamente al Director Li, hablando con voz ligeramente ronca.

“……难道,是陆院士?”

"... ¿Es un compañero académico?"

只有这一种可能了……

Solo este es posible ...

李局长没有说话,脸上的表情也没有任何变化。

El director Li no habló, y su rostro no cambió.

但有时候,没有表情,也等于一种回答。

Pero a veces, ninguna expresión es igual a una respuesta.

木木地扭过头,薛院士的脸上维持着不知何时开始已经变成震撼的表情,目光呆滞地看完了算法的剩下部分。

Woodwood volvió la cabeza, y la cara de Xue permaneció invisible cuando comenzó a convertirse en una expresión impactante, y sus ojos miraron el resto del algoritmo.

如同是看到了什么令人震撼的奇迹一样,他的嘴里梦呓似地喃喃自语道。

Como ver un milagro impactante, su boca susurró en un sueño.

“原来是他……难怪。”

"Resultó ser él ... no es de extrañar".

难怪项目被取消了。

No es de extrañar que el proyecto haya sido cancelado.

有这样的加密算法,确实没他们什么事了。

Con tal algoritmo de cifrado, realmente no hay nada de malo en ellos.

只是想想还真是唏嘘,他们二十多个脑袋加在一起,还比不上他一个。

Solo pensarlo es realmente vergonzoso, suman más de veinte cabezas, pero no pueden compararse con él.

想到这里,那震撼的表情中,不禁带上了一丝苦涩。

Pensando en esto, la expresión impactante, no puede evitar traer una amarga amargura.

以前他还对那些老朋友们的感慨不以为然,现在他总算是领教到了,为什么说和陆院士合作是一件充满挫败感的事情。

Solía ​​estar en desacuerdo con los sentimientos de esos viejos amigos. Ahora finalmente se le enseña. ¿Por qué la cooperación con el académico Lu es algo frustrante?

这已经不单单是挫败感了,甚至让人开始怀疑人生,感到绝望。

Esto no es solo una frustración, sino que incluso las personas comienzan a dudar de la vida y sienten desesperación.

这么一想的话,不告诉他们项目撤销的原因,未尝不是一种呵护……

Si lo piensas, no les digas por qué se canceló el proyecto. No es un tipo de cuidado ...

见薛院士半天都没有反应,李局长有些急了,催促说道。

Al ver que Xue Xueshi no había respondido durante mucho tiempo, el Director Li estaba ansioso y lo instó.

“别光感慨啊……快说说,这个加密算法咋样?”

"No seas ligero, oh ... hablemos de este algoritmo de encriptación?"

半晌,薛院士从嘴里吐出来一个词才从

Durante un largo rato, Xue Xueshi escupió una palabra de su boca.

“很强。”

"Fuerte".

“很强是个什么意思?”

"¿Qué significa ser fuerte?"

“意思就是,别说是1000量子比特……”

"El significado es, no digas que son 1000 qubits ..."

咽了口唾沫,薛院士声音微微有些颤抖,轻轻叹了声说道,“只怕2000量子比特,也根本不是问题……”

Chupando la boca, la voz de Xue tembló un poco y suspiró suavemente. "Tengo miedo de 2000 qubits, no es un problema en absoluto ..."

       
View more »View more »View more »