Idioma:

这种突如其来的进攻,让秦云有些措手不及,他愣了愣之后,依然决定进入那艘大战舰内部,看看大洛太子在不在里面。

Este ataque repentino hizo que Qin Yun no estuviera preparado. Después de aturdir, decidió ingresar al interior del gran acorazado y ver si el Príncipe Dalu no estaba allí.

正是因为此刻有这种大动静,秦云潜入大战舰之内非常的顺利,进去之后,他就用太始神镜去进行感知四周魂魄的波动。

Precisamente debido a este gran movimiento en este momento, Qin Yun se coló en los buques de guerra muy suavemente. Después de entrar, usó el espejo Taishi para percibir las fluctuaciones de las almas circundantes.

太始神镜曾经记录过大洛太子的魂魄波动,如果近距离的话,是可以感应得到的。

El espejo Taishen ha registrado las fluctuaciones del alma del Príncipe Luo, y si está cerca, se puede sentir.

秦云隐身在大战舰内部小心走动,让太始神镜尽可能感知更大的范围。

El sigilo de Qin Yun caminó cuidadosamente dentro del gran acorazado, para que Taishi Mirror pueda percibir un rango más grande tanto como sea posible.

他在大战舰内搜寻大洛太子的时候,又听见外面传来一阵阵巨响。

Cuando buscó al Príncipe Da Luo en el buque de guerra, escuchó un fuerte ruido proveniente del exterior.

这些大战舰依然在攻击天坟山,也不知他们要干什么。

Estos grandes acorazados siguen atacando a Tianzhushan, y no saben lo que van a hacer.

秦云在大战舰内,能感觉到这艘大战舰射出小神阳内核的时候,内部凝聚一股很强大的能量,打出去的时候,大战舰还会猛烈震颤。

Qin Yun en el buque de guerra, puede sentir que este gran acorazado disparó al pequeño núcleo de Shenyang, la condensación interna de una energía muy poderosa, cuando se desarrolla, el gran acorazado temblará ferozmente.

“大洛太子不在这艘大战舰!”

"¡Da Luo no está en este gran acorazado!"

秦云马上离开,然后继续去至尊殿其他的大战舰。

Qin Yun se fue de inmediato, y luego se fue a otros Grandes acorazados en el Salón Supremo.

这些大势力并没有出动超级巨舰,此刻来的都是只有超级巨舰一半大小的大战舰,这种大战舰内部都比较豪华,应该都是那些大佬的战舰,攻击力也不弱的。

Advertisement

Estas grandes fuerzas no han enviado naves supergrandes. En este momento, solo hay grandes buques de guerra de la mitad del tamaño de naves supergrandes. Estos grandes buques de guerra son relativamente lujosos por dentro, y todos deberían ser grandes y poderosos, y su poder de ataque no es débil.

秦云从大战舰出来后,就看见天坟山被浓烈的能量气雾笼罩,本来有很多大阵结界覆盖的,现在大阵和结界也在逐渐减少。

Después de que Qin Yun salió del buque de guerra, vio que la montaña Tianzhu estaba cubierta con una fuerte energía y niebla, había muchos encantamientos grandes cubiertos y ahora la gran variedad y el encantamiento están disminuyendo gradualmente.

“这些家伙要硬攻!”

"¡Estos tipos tienen un ataque duro!"

秦云趁现在,赶快潜入另外一艘大战舰。

Qin Yunhao ahora, colarse en otro gran acorazado.

他进去的同时,外面又进行一轮猛攻。

Cuando entró, hubo otra ronda de ataque.

这些大势力都约好了,所以会在同一时间轰打地面的天坟山。

Estas grandes fuerzas se tratan, por lo que golpearán la montaña Tianzhu en el suelo al mismo tiempo.

“天坟山没那么容易被攻破的,也不知被攻破之后,会有什么家伙跑出来。”

"Tiantoshan no es tan fácil de romper, y no sé qué saldrán después de ser atacados".

秦云还是有些比较担心的,因为他知道修炼出躯体的神阳法灵非常强大。

Qin Yun todavía está algo preocupado, porque sabe que Shenyang Faling, quien cultivó su cuerpo, es muy poderoso.

他怀疑,这是宇宙法灵在暗中让这些大势力干的,就连宇宙神族都来了不少。

Sospecha que este es el espíritu cósmico en la oscuridad para dejar que estas grandes fuerzas lo hagan, incluso los protoss cósmicos han venido mucho.

洛霜还说九天岛也来了,由此可见,天坟山对他们来说很重要。

Advertisement

Luo Shuang también dijo que la isla Jiutian también ha venido, se puede ver que la montaña Tianzhu es muy importante para ellos.

“这里也没有,难道大洛太子不在至尊殿的大战舰内?”

"No hay lugar aquí. ¿No está el Príncipe Dalu en el acorazado del Salón Supremo?"

秦云只能离开这艘大战舰,然后迅速进入第三艘至尊殿的大战舰。

Qin Yun solo puede abandonar este gran acorazado y luego entrar rápidamente en el tercer acorazado de la Corte Suprema.

此刻虽然是夜晚,但这一大片区域的天地却被照亮,大战舰依然猛攻着。

Aunque es de noche, pero el vasto mundo de la zona está iluminado, el buque de guerra todavía está asaltando.

秦云从洛霜和洛淑那得知,帝国和太始势力,他们手里的小神阳内核都不是很多了,都会省着点用的。

Qin Yun aprendió de Luoshuang y Luo Shuna que el imperio y las fuerzas de Taishi, el núcleo del pequeño Shenyang en sus manos, no son muchos, y se salvarán.

如今他们进攻天坟山,就耗掉非常多的小神阳内核,没有足够大的利益,他们是不会这么干的。

Ahora atacan la montaña Tianshan, consumen muchos núcleos pequeños de Shenyang, y no hay suficiente beneficio, no lo harán.

“秦云,我怀疑他们在‘喂’天坟山。”

"Qin Yun, sospecho que están 'alimentando' la montaña Tianzhu".

太始老哥突然道。

El hermano de Tai Shi dijo de repente.

秦云在刚才,也将外面的情况告知太始老哥。

Qin Yun acaba de decirle al anciano sobre la situación afuera.

“喂?

"Hey?

难道他们要放一个很厉害的家伙出来?”

¿Quieren sacar a un muy buen chico? "

秦云吃惊道。

Advertisement

Qin Yun estaba sorprendido.

“天坟山的封印极强,他们现在进攻的,也只是最外层的防御。

"El sello de la montaña Tianzhu es muy fuerte. Están atacando ahora, y son solo la defensa más externa".

天坟山都没有开裂,说明天坟山本体就很强。”

No hay grietas en la montaña Tianzhu, lo que significa que la montaña Tianzhu es muy fuerte. "

太始老哥说道:“他们如今是在想办法,把能量输送到天坟山之中,让天坟山内被封印的家伙吸收足够多的能量。”

El hermano mayor de Taishi dijo: "Ahora están pensando en formas de transferir energía a la montaña Tianzhu y dejar que los muchachos sellados en Tianzhushan absorban suficiente energía".

“里面如果真的有很强大的家伙,一旦能量足够,说不定就能轰破天坟山跑出来!”

"Si realmente hay un tipo muy fuerte dentro, una vez que la energía es suficiente, ¡podrías aplastar la montaña Tianshan y salir corriendo!"

秦云之前就猜测,在背后可能是宇宙法灵在主导。

Antes de que Qin Yun supusiera, puede ser que el espíritu cósmico esté liderando.

如果真是如此,那么宇宙法灵为什么要放这个家伙出来?

Si este es el caso, ¿por qué los espíritus cósmicos deberían sacar a este tipo?

“秦云,被宇宙法灵使用神阳血种进行实验的人,应该不只是凤凰老祖!还有其他人……只不过凤凰老祖不知道。”

"Qin Yun, quien experimentó con el uso de la sangre de Shenyang por el espíritu cósmico, ¡no debería ser solo los ancestros de Phoenix! Hay otros ... pero los ancestros de Phoenix no lo saben".

太始老哥说道:“凤凰老祖是第一个实验品,在很多年前就被封印了,在往后多年,宇宙法灵肯定进行多种实验的。”

El hermano mayor de Tai Shi dijo: "El ancestro del fénix fue el primer producto experimental. Fue sellado hace muchos años. En los años venideros, el espíritu cósmico seguramente realizará una variedad de experimentos".

秦云之前也想到过这点,因为他从洛霜那里得知,她们九天神女曾经很长一段时间都在收集神阳血种。

Advertisement

Qin Yun también pensó en esto antes, porque supo de Luo Shuang que su diosa de nueve días había estado recolectando sangre de Shenyang durante mucho tiempo.

“不管这么多了,先拿下大洛太子再说!这个家伙恶心月兰那么久,是时候去死了!”

"¡No importa cuánto, derribemos al Príncipe Dalu y digámoslo! ¡Este tipo está tan enfermo por mucho tiempo que es hora de morir!"

秦云拿着太始神镜,在至尊殿第三艘的大战舰内,搜寻着大洛太子的魂魄波动。

Qin Yun tomó el espejo Taishi y buscó las fluctuaciones del alma del Príncipe Da Luo en el tercer acorazado del Salón Supremo.

不多久,太始神镜就有了反应!“找到了!如果是大洛太子的本尊来,那么他肯定知道天坟山的事,到时候问问他就知道了。”

¡No mucho después, Taishi Mirror tiene una reacción! "¡Lo encontré! Si se trata de la deidad del príncipe Dalu, entonces él debe conocer el asunto de Tianzhushan, y sabrá cuando le pregunte".

秦云现在还无法确定是不是大洛太子的本尊,虽然太始神镜探测到比较强的魂魄波动。

Qin Yun todavía no puede determinar si es la deidad del Príncipe Dalu, aunque el Espejo Taishi ha detectado una fuerte fluctuación del alma.

大战舰内很宽敞,因为是大佬的战舰,所以有许多宽敞舒适的房间。

El buque de guerra es muy espacioso, porque es un gran acorazado, por lo que hay muchas habitaciones amplias y cómodas.

大洛太子此刻就在其中一个房间里。

El Príncipe Da Luo está en una de las habitaciones en este momento.

秦云悄悄进入那个房间后,不由得暗暗心惊,因为这个宽敞的房间中间,有一张八角形的黑色大床。

Después de que Qin Yun entró silenciosamente en la habitación, no pudo evitar sorprenderse, porque en medio de esta espaciosa habitación, había una cama negra octogonal.

大洛太子此刻就盘腿坐在这张床上,双目紧闭起来,黑色大床下,涌出一丝丝黑气。

Advertisement

En este momento, el príncipe Dalu se sentó con las piernas cruzadas en esta cama, sus ojos cerrados con fuerza, y debajo de la cama negra, había un toque de negrura.

“这是……神阳血种液的气息!”

"Este es el aliento de ... ¡Líquido de sangre Shenyang!"

秦云确定后,顿时大吃一惊。

Después de que Qin Yun fue confirmado, se sorprendió.

大洛太子从哪里搞到的神阳血种液?

¿De dónde sacó el príncipe Dalu la sangre de Shenyang?

不得不说,这个大洛太子因为很怕死很怂,所以他的感知力也非常强大,能感知到危险的存在。

Tengo que decir que este gran Príncipe tiene mucho miedo a la muerte por su miedo a la muerte, también es muy poderoso y puede percibir la existencia de peligro.

秦云进入房间才没多久,大洛太子就觉察到危险逼近,他不知道是什么危险,但他马上拿出一颗很大的珠子,催动珠子。

No pasó mucho tiempo antes de que Qin Yun entrara a la habitación. El Príncipe Dalu sintió que el peligro se acercaba. No sabía cuál era el peligro, pero inmediatamente sacó una gran cuenta e instó a las cuentas.

“想跑?”

"¿Quieres correr?"

秦云一眼就看出,那是颗可以让人进行空间挪移的珠子。

Qin Yun vio de un vistazo que era una cuenta que permitía a las personas moverse en el espacio.

他马上放出一股超强的冥阳力量,禁锢扭曲四周的空间,双目同时打出两道奇纹凝成的光束,穿透那颗珠子,破坏里面的奇纹。

Inmediatamente liberó un poder súper fuerte del sol, impidiendo la distorsión del espacio circundante, y los dos ojos produjeron simultáneamente dos haces singularmente condensados, perforando las cuentas y destruyendo lo grotesco dentro.

“秦云!”

Advertisement

"¡Qin Yun!"

大洛太子恐惧尖叫起来,随后感觉到胸膛一痛,他的体内神宇被秦云毁掉了!“大洛太子,我找你的本尊找得很辛苦的!我们应该算是第一次正式见面,你就这么急着走吗?”

¡El Príncipe Da Luo gritó de miedo, luego sintió un dolor en el pecho y Qin Yun destruyó su cuerpo! "Da Luo Prince, ¡estoy buscando que tu deidad se encuentre muy difícil! Deberíamos ser la primera reunión oficial, ¿estás ansioso por irte?"

秦云嘿嘿笑道。

Qin Yunxiao se rio.

“你……你毁了我!”

"¡Tú ... me arruinaste!"

大洛太子英俊的面庞,满是绝望。

El bello rostro del príncipe Da Luo está lleno de desesperación.

“你本来就是废渣,哪有什么毁不毁的!”

"Tú eres el desperdicio, lo que no puede ser destruido!"

秦云一巴掌打过去,将大洛太子打翻在那张床上,然后问道:“你在这里修炼什么?”

Qin Yun golpea la pelota y tira al príncipe Da Luo sobre la cama, luego pregunta: "¿Qué estás practicando aquí?"

大洛太子绝望到了极点,他一直在躲避秦云,甚至都远离大洛帝宫,并且和至尊殿主在一起,但他还是被秦云抓住了。

El Príncipe Dalu estaba desesperado hasta el extremo: había estado evitando a Qin Yun, incluso lejos del Palacio Daluo y con el Señor Supremo, pero Qin Yun lo atrapó.

“秦云,放我一条生路,我愿意做你的奴才!”

"Qin Yun, déjame vivir una vida, ¡estoy dispuesto a ser tu esclavo!"

大洛太子哀求着道。

El príncipe Da Luo suplicó.

他还有分身,只要魂魄还在,他就能通过分身苟活着。

Él también tiene un avatar, y mientras el alma todavía esté allí, puede vivir al estar separado.

“奴才?

"¿Nucai?

我不需要!如果你像洛霜是个九天神女什么的,那还差不多!”

¡No lo necesito! Si eres como Luoshuang es una diosa de nueve días o algo así, ¡es casi lo mismo! "

秦云冷笑道。

Qin Yun sonrió fríamente.

“我有修炼秘法,可以修炼突破限制,是我从我父亲那里偷来的!”

"Tengo el secreto del cultivo, puedo practicar el límite, ¡se lo robé a mi padre!"

大洛太子急忙道:“至尊殿主之所以答应保护我,就是因为我掌握这个修炼秘法。”

El príncipe Da Luo dijo apresuradamente: "La razón por la cual el Señor Supremo ha prometido protegerme es porque he dominado este secreto de cultivo".