Night Mode :
RAW :

海贼之海军雷神第966章……(大结局)有声小说在线收听

Capítulo 966 de la Armada de los Piratas ... (The Finale) Audio Fiction Listening Online

“当你没有了值得一战的敌人,你也会做出和我一样的选择。”

"Cuando no tengas un enemigo que valga la pena luchar, harás la misma elección que yo".

似乎知道他在想什么,罗恩淡淡道。

Parece saber lo que está pensando, dijo Ron a la ligera.

赤犬闻言一愣,随后想起各地汇总来的报告,满面杀意“那恐怕……你是看不到那一天了!”

Advertisement

Después de escuchar algunas palabras, Red Dog recordó los informes reunidos de todas partes y dijo con toda su cara: "Me temo ... ¡no puedes ver ese día!"

尤其是凯多和贝加庞克,竟然搅和在了一起,屡屡从海军包夹中逃脱。

En particular, Kedo y Bega Punk, incluso mezclados, escaparon repetidamente de la doble bolsa de la Marina.

罗恩没兴趣对他们出手,但他们身上背负的血债,海军必须要讨回来!

¡Ron no estaba interesado en dispararles, pero las deudas de sangre que llevaban sobre ellos deben ser recuperadas por la Marina!

“对了,革命军怎么样了?”

"Por cierto, ¿cómo está el ejército revolucionario?"

按照约定,此时此刻,革命军应该知道怎么做才对。

Por convención, en este momento, el ejército revolucionario debería saber qué hacer.

对此赤犬眼里闪过一丝愤怒,冷哼道“他们以白土之岛组建了一个联盟国,正申请加入世界政府,空总帅正在负责此事。”

Hubo un destello de ira en los ojos de Red Dog, y Leng tarareó: "Formaron un estado de alianza en la isla de arcilla blanca, y están solicitando unirse al gobierno mundial. El comandante en jefe es responsable de esto".

毕竟连红土大陆都缺了一个巨大的口子,新世界和前半段从此畅通无阻,圣地都没了,那天龙人灭族的消息则可以顺水推舟公布出去,天上金……当然也用不着了。

Después de todo, incluso el continente de arcilla roja carecía de una boca enorme. El nuevo mundo y la primera mitad no han sido obstruidos desde entonces, y la Tierra Santa ha desaparecido. La noticia del exterminio del pueblo dragón ese día puede publicarse en aguas tranquilas, y por supuesto el oro es innecesario.

如此,萨博立马号召已经独立出去的国家组建联合,加入世界政府大家庭。

Advertisement

De esta manera, Saab Lima hizo un llamado a los países que ya se han independizado para formar una unión para unirse a la familia de los gobiernos mundiales.

这让赤犬很不满,让他有种被人占了便宜的憋屈感。

Esto hizo que el perro rojo estuviera muy insatisfecho y lo hizo sentir una injusticia de la que se había aprovechado.

毕竟天上金制度在他们计划内不会在近几年取消,那提前爆发的事后风波政府方面必须全力以赴去应对,以免发生大乱。

Después de todo, el sistema de oro celestial no se cancelará en los últimos años en sus planes, y el gobierno debe hacer todo lo posible para lidiar con las secuelas del brote, para evitar el caos.

所以不仅是打不得,甚至没法打!

¡Así que no solo no puede luchar, incluso no puede luchar!

赤犬不爽非常正常。

El perro rojo molesto es muy normal.

连鹤都对萨博这位革命军新领袖颇有微词,看在多拉格自首的份上才偃旗息鼓。

Incluso las grullas criticaron mucho a Saab, el nuevo líder del ejército revolucionario, y fue solo por la rendición de Dorago que sucumbió.

但这……就不是罗恩有兴趣管的了。

Pero esto ... no es el interés de Ron.

文明,终究是以人为本。

La civilización está en última instancia orientada a las personas.

而非神灵。

No dioses.

仔细思考一番,确定没有什么疏漏,罗恩站起来,拿过艾茵手上的银白面具扣在脸上。

Después de pensar cuidadosamente, asegurándose de que no hubiera descuido, Ron se levantó y tomó la máscara plateada y blanca en la mano de Ai Yin y se la abrochó en la cara.

“那……就这样吧。”

"Entonces ... eso es todo".

抬头,偌大的会议室中,满是跺跺脚大海抖三抖的大人物。

Mirando hacia arriba, en la gran sala de conferencias, hay grandes personas temblando en el mar.

罗恩淡淡说道“我说过,这个世界不需要神灵的存在,包括我自己。”

Advertisement

Ron dijo a la ligera: "Dije que este mundo no necesita la existencia de dioses, incluido yo mismo".

“我离开后按照计划,将伊姆和石矶的存在公布出去,尤其是拉夫德鲁……门票记得定贵一点。”

"Después de que me fui, anuncié la existencia de Im y Shi Ji, especialmente Lavdrew ... los boletos deben ser más caros".

海军将领闻言嘴角抽搐,一脸怪异。

El almirante se retorció en la esquina de su boca y parecía extraño.

但不得不说,这的确是一招绝户计,彻底打消海贼打着冠冕堂皇的理由出海的动力源泉。

Pero tengo que decir que este es realmente un truco para eliminar a los hogares y eliminar por completo la fuente de motivación para que los piratas vayan al mar por razones de peso.

加之不断拓展的交通网络、被逐渐改变的世俗风气、没有了天上金的苛政压制,长此以往,他们甚至怀疑大海上还能不能找到对手。

Junto con la red de transporte en constante expansión, siendo cambiados gradualmente por las costumbres mundanas y reprimidos por la dura política del cielo, a la larga, incluso dudan si pueden encontrar un oponente en el mar.

这很罗恩!

Este es muy Ron!

对付敌人,斩草除根!

¡Trata con el enemigo y corta las raíces!

“对于宇宙来说,我们终究太渺小了。”

"Somos demasiado pequeños para el universo después de todo".

罗恩单手托举,一颗蔚蓝色的星球幻影出现在掌心。随后距离拉大,露出浩瀚无垠的星空。

Ron levantó con una mano, un planeta azul fantasma apareció en la palma de su mano. La distancia se amplió, revelando el vasto cielo estrellado.

“我希望将来的一天,你们、或者你们的后人可以来告诉我,我们的目标是星辰大海。”

Advertisement

"Espero que algún día en el futuro, tú o tus descendientes puedan venir y decirme que nuestro objetivo es el mar de estrellas".

“你……要去哪?”

"¿A dónde vas?"

满脸皱纹的鹤忍不住开口道。

La grúa arrugada no pudo evitar decir.

这也是其他人想知道的事情,眼前这位神……不,苍龙,不管从情理出发还是大局出发,他们都不想让他离开。

Esto también es algo que otras personas quieren saber. Frente a este dios ... No, Cang Long, no importa la razón o la situación general, no quieren dejarlo ir.

对此,罗恩挑了挑眉毛。

En respuesta, Ron levantó una ceja.

“别想那么多,最近几十年我应该没心情离开,待会儿我会去北海……”

"No lo pienses tanto. Debería haberme ido en las últimas décadas. Iré a Beihai en un momento ..."

说到这,罗恩牵起艾茵的手。

Hablando de eso, Ron tomó la mano de Ai Yin.

“我曾经给一个女人许下承诺,等打完这场仗,就回她老家结婚。”

"Solía ​​hacer una promesa a una mujer y volvería a su ciudad natal para casarme después de la batalla".

艾茵羞涩的笑着。

Ai Yin sonrió tímidamente.

忽然……

De repente ...

“不过我听说,北海杰尔马王国有意退出世界政府,文斯莫克·伽治已经侵吞了大部分国度,兵强马壮……呃,抱歉。”

"Sin embargo, escuché que el Reino del Mar del Norte Jerma se retiró deliberadamente del gobierno mundial, y Vincemock Gage ha invadido la mayor parte del país.

克比果断鞠躬90°,虽然他也不知道自己为什么要这么做。

Kirby se inclinó 90 ° decisivamente, aunque no sabía por qué lo hizo.

隔着面具,没人看得清罗恩的表情。

Nadie podía ver la expresión de Ron claramente a través de la máscara.

但他们都看得见,作为罗恩心腹的“海军鬼剑”奎因·东特脸色一下子就黑了。

Advertisement

Pero todos pudieron ver que Quinn Donte, la confidente de Ron, estaba repentinamente oscura.

“你……倦怠了啊,东特。”

"Tú ... estás cansado, Donte".

淡淡的嗓音响起。

Una débil voz sonó.

东特“……”

Donte "..."

戗!!

Huh !!

斩魄铭刃出鞘,他杀气腾腾的问道“婚礼定在什么时候?”

Bestia cortada de la vaina, preguntó agresivamente, "¿Cuándo es la boda?"

“不知道,但不出意外会在今年。”

"No lo sé, pero no sucederá nada inesperado este año".

“明白了!”

"Ya veo!"

深吸口气,东特一身煞气的转身离开,沿途之人纷纷给他让路,不想招惹这个杀神。

Respirando hondo, Dongte se dio la vuelta y se fue, y la gente en el camino le dio paso, no queriendo provocar a este dios asesino.

“嘛,可怜的文斯莫克。”

"Bueno, pobre Vince Mork".

黄猿猥琐的嘟起嘴,“咔擦”一下剪断指甲,吹了口气,说出了大家的心声。

El mono amarillo murmuró su boca con ironía, "hizo clic" para cortarse las uñas, suspiró y expresó el corazón de todos.

……

...

与此同时,西海深处,无人海域。

Al mismo tiempo, nadie está en las profundidades del Mar del Oeste.

一间简陋的地下实验室中,看墙壁上的痕迹明显是被人用蛮力挖出来的,凯多一边饮酒一边看向后方,在那,贝加庞克已经忙活了几天几夜了。

En un laboratorio subterráneo rudimentario, era obvio que las huellas en la pared fueron excavadas con fuerza bruta. Caddo miró hacia atrás mientras bebía, donde Begapunk había estado ocupado durante días y noches.

说好的三天,三天之后又三天。

Advertisement

Tres días prometidos y tres días después.

凯多忍不住怒哼道“你到底行不行啊贝加庞克?再有下次老子就不管你了!”

Caddo no pudo evitar resoplar: "¿Lo harás, Bega Punk? ¡Te dejaré la próxima vez!"

一层透明的细碎鳞甲浮现在身上,随着伊姆死去,包括凯多在内,所有果实能力者的能力都削弱到了极致。

Una capa de armadura de escamas destrozada transparente apareció en su cuerpo, y con la muerte de Im, todas las habilidades de las personas con capacidad de fruta se debilitaron al extremo.

他的本体没有任何虚弱,可就是这果实能力,甚至降到了比当年刚吃下还要微弱的程度。

No hay debilidad en su cuerpo, pero incluso esta habilidad de fruta es aún más débil que cuando la comió.

海军中的强人虽然也是一样,但架不住人家兵多将广。

Aunque los hombres fuertes de la armada son iguales, no pueden soportar al ejército.

加上三大古代兵器的复苏,如今的凯多不敢像以前一样任性,只能选择逃跑。

Junto con el resurgimiento de las tres armas antiguas, el Kaiduo de hoy no se atreve a ser tan caprichoso como antes, y solo puede elegir escapar.

“马上,就快好了!”

"¡Inmediatamente, está casi listo!"

贝加庞克头也不回的说道。

Bega Punk dijo sin mirar atrás.

他和凯多一样,列上了海军必杀名单,无关他们的价值,血债必须血偿。

Al igual que Caddo, fue incluido en la lista de asesinatos de la Marina, independientemente de su valor, y la deuda de sangre debe pagarse en sangre.

“伊姆不是这个世界诞生的神灵,他也有自己的家乡……如果我们能找到他穿越时空来到这颗星球的方法,就能逃脱海军的追杀。”

"No soy un dios nacido en este mundo, él también tiene su propia ciudad natal ... si podemos encontrar el camino a través del tiempo y el espacio a este planeta, podemos escapar de la búsqueda de la armada".

“哼,你少说了一句话。”

Advertisement

"Eh, dijiste una cosa menos".

凯多嘟囔着“理论上如此!”

Caddo murmuró "¡Teóricamente!"

“但除了我,别人连这个理论的可行性都发现不了!”

"¡Pero aparte de mí, nadie puede descubrir la viabilidad de esta teoría!"

贝加庞克骄傲的说着,转身,手上捧着一台仪器,在那仪器中间,罗恩当年借给他的“海洋之心”悬浮于中间~www.mtlnovel.com~荡漾蓝色光芒。

Bega Punk dijo con orgullo, girando, sosteniendo un instrumento en el medio del instrumento, el "corazón del océano" que Ron le prestó fue suspendido en el medio ~ www.mtlnovel.com ~ .

嗡!

Hum!

涌开的粒子波动让凯多浑身不自在,果实能力衰弱也有衰弱的好处,那就是若是以往,这种海晶石散发出来的波动足以让他难受好一阵。

La explosión de ondas de partículas hizo que Kaido se sintiera incómodo, y el debilitamiento de la capacidad de la fruta también tuvo el beneficio de debilitarse, es decir, si en el pasado, las ondas emitidas por este tipo de cristales eran suficientes para hacerlo sentir mal por un tiempo.

而现在虽然依旧难受,但却没有了那么强烈的克制效果。

Aunque todavía es incómodo, no tiene un efecto de restricción tan fuerte.

看着海洋之心周围漂浮的那一圈星辰般美丽的彩带,凯多好奇的问道“这是什么?”

Mirando la hermosa cinta en forma de estrella que flotaba alrededor del corazón del océano, Kaido preguntó con curiosidad: "¿Qué es esto?"

“传送的大门!”

"¡La puerta para teletransportarse!"

贝加庞克昂首回道,随意拿起一根铅笔,投入彩带。

Bega Punk volvió la cabeza, tomó un lápiz a voluntad y dejó caer la cinta.

嗡!

Hum!

只见蓝光一闪,铅笔消失在了彩带中。

Advertisement

Vi un destello de luz azul y el lápiz desapareció en la cinta.

果实消失但体魄还在,凯多以自己20的视力发誓,那只铅笔不是在能量波动中被泯灭了,而是直接穿了过去。

La fruta desapareció pero su físico todavía estaba allí. Kaido jura con su visión de que el lápiz no fue aniquilado en las fluctuaciones de energía, sino que pasó directamente.

并且,消失的无影无踪!

Y desaparecer sin dejar rastro!

“那你还等什么,赶紧带老子离开啊!”

"Entonces, ¿qué estás esperando y llévate a Lao Tzu?"

凯多激动的说道。

Caddo dijo emocionado.

贝加庞克不说话,重新拿起一只铅笔,只不过这次横着拉过彩带。

Bega Punk no habló, tomó un lápiz nuevamente, pero esta vez tiró de la cinta.

嗤……!

Uh ...!

铅笔的中间部位同样消失不见,但后面半截,留在了贝加庞克手中。

La parte media del lápiz también desapareció, pero la mitad posterior quedó en manos de Bega Punk.

嘶……!

Hiss ...!

凯多顿时倒吸口凉气,竟然有这种恐怖的切割效果!

¡Cado de repente respiró hondo y tuvo un efecto de corte tan aterrador!

“比较麻烦的事情就在于……我手头的资源只能打开这么大的空间门。”

"Lo más problemático es ... los recursos disponibles solo pueden abrir una puerta espacial tan grande".

贝加庞克叹了口气,随后目光火热的看向凯多“如果能克隆你的身体像和平主义者一样,就能足够的能源。”

Bega Punk suspiró y luego miró ferozmente a Caddo: "Si puedes clonar tu cuerpo como un pacifista, tienes suficiente energía".

“想都别想,下一个方案!”

"¡Ni se te ocurra, el próximo plan!"

“切!”

"¡Cortar!"

瘪瘪嘴,二人相视一眼,不约而同的说道。

Haciendo un puchero, los dos se miraron y dijeron inadvertidamente.

“去抢!”

"¡Ve a agarrarlo!"

抢什么?

¿Qué agarrar?

当然是抢和平主义者!

¡Activistas por la paz, por supuesto!

从海军手里!

De la marina!

海贼之海军雷神https://

Thor de la marina pirata