Night Mode :
RAW :

虞人殊凝视着眼前的碧波湖水,久久未动,不知道在想些什么。旁边一位金发蓝眸的白人少女,正偷看着这个拥有一头银发的东方男子,他俊朗的容貌、修长的身材以及那尊崇又略带忧郁的气质,简直比因特拉肯那被誉为上帝之眸的湖水还要迷人。

Yu Renshu miró el agua del lago Bibo frente a él, no se había movido durante mucho tiempo y no sabía lo que estaba pensando. Una chica blanca con cabello rubio y ojos azules al lado miraba a este hombre oriental con cabello plateado.Su aspecto atractivo, su figura esbelta y su temperamento respetuoso y ligeramente melancólico eran simplemente más conocidos como Interlaken. El lago del ojo de Dios es aún más fascinante.

“殊。”天戎拿着两个罐装热巧克力走了过来,把一罐抛向虞人殊。

Advertisement

"Ju" Tian Rong se acercó con dos latas de chocolate caliente y arrojó una lata a Yu Renshu.

虞人殊伸手一把抓住,少女这才注意到,他的左手戴着黑色的长手套,在他握紧饮料罐的时候,她似乎听到了骨骼地嘎吱声。

Yu Renshu extendió la mano y la agarró, y la niña notó que su mano izquierda llevaba largos guantes negros y, cuando agarró la lata de bebida, pareció oír un hueso crujir.

天戎压根儿没注意到那矮小的少女,几步站到了虞人殊身边,挡住了少女全部的视线,她抬头看去,只见那个拥有一头琥珀色头发、穿着长风衣、胸肌仿佛快要冲破衬衫爆出来的男人,充满了野性和神秘的魅力,简直让人脸红心跳。

Tian Rong no se dio cuenta de la niña en absoluto. Se paró junto a Yu Renshu a unos pasos de distancia, bloqueando toda la vista de la niña. Levantó la vista y vio que el hombre con el cabello color ámbar, que llevaba una larga gabardina y un músculo pectoral parecía abrirse paso. El hombre que sale de la camisa está lleno de encanto salvaje y misterioso, lo que hace que la gente se sonroje.

虞人殊看了看那热巧克力:“这是什么?”

Yu Renshu miró el chocolate caliente: "¿Qué es esto?"

“不知道,我看他们都在喝。”天戎摆弄着巧克力,“这个铁皮罐怎么打开?”他用大拇指用力压了压,把饮料罐压出一个指痕,但是没破,他有些不爽,干脆放进嘴里要咬。

"No sé, creo que todos están bebiendo" Tian Rong jugueteó con el chocolate "¿Cómo se abre esta lata?" Presionó con fuerza con el pulgar y sacó la lata de bebida de una marca de dedo, pero no se rompió, tenía algo Incómodo, solo ponlo en tu boca para morder.

虞人殊一把抢过他手里的热巧克力,把自己已经打开的递给了他,笑着说:“让你上课的时候睡觉,连易拉罐都不会开。”

Advertisement

Yu Renshu agarró el chocolate caliente en su mano, le entregó el que había abierto y dijo con una sonrisa: "Te dejo dormir durante la clase, incluso las latas no se abrirán".

天戎不服气的说:“上课太无聊了。”他接过来喝了一口,脸色一变,差点吐了,“这什么东西,甜成这样,好恶心。”他抄起易拉罐狠狠扔进了湖里。

Tian Rong dijo poco convincente: "Es demasiado aburrido ir a clase". Tomó un sorbo, su rostro cambió y casi vomitó. "Qué cosa, dulce como esta, es asqueroso". Cogió la lata y la arrojó dentro. Fuera del lago

“哎……”虞人殊阻止不及,只能眼看着一条漂亮的抛物线划过,热巧克力被扔向了极远的湖中心。

"Ah ..." Yu Renshu no pudo detenerlo. Solo pudo ver pasar una hermosa parábola y el chocolate caliente fue arrojado al centro del lago a lo lejos.

他们此时正在一条游船上,观光瑞士最富盛名的因特拉肯镇的图恩湖,游船上不少人目睹了这一幕,他们还没来得及用目光谴责天戎的不文明行为,却已经被那天戎的臂力震惊了,那是人类该有的力量吗?!

Estaban en un crucero en este momento para ver el lago Thun en la ciudad más famosa de Interlaken en Suiza. Muchas personas en el crucero han presenciado esta escena. No han tenido tiempo de condenar el comportamiento incivilizado de Tianrong, pero Sorprendido por la fuerza del brazo de Tian Rong, ¿es eso lo que los humanos deberían tener? !!

天戎毫无自觉,抓起围巾就要擦嘴,虞人殊一把抓住他的手,从口袋里掏出纸巾塞进他手里,并匆匆拉着他躲进了船舱里。

Tian Rong no se dio cuenta. Agarró la bufanda y se limpió la boca. Yu Renshu tomó su mano, sacó un pañuelo de su bolsillo, se lo metió en la mano y rápidamente lo escondió en la cabina.

天戎嘟囔道:“你别喝了,好恶心的东西。”

Advertisement

Tian Rong murmuró: "No bebas, qué cosas tan desagradables".

虞人殊道:“你刚才做了引人注目的事,你一点儿自觉都没有?”

Yu Renshu dijo: "Hiciste algo notable en este momento, ¿no tienes conciencia alguna?"

天戎茫然道:“我怎么了?”

Tian Rong dijo sin comprender: "¿Qué me pasó?"

虞人殊无奈极了:“以后不能乱扔垃圾,尤其不能扔那么远。”

Yu Renshu estaba extremadamente indefenso: "En el futuro, no puedes tirar basura, especialmente no tan lejos".

天戎不耐烦道:“这个世界真是麻烦死了,到处都是人类,到处都是规矩。”

Tian Rong dijo con impaciencia: "Este mundo es realmente problemático. Los humanos están en todas partes y las reglas están en todas partes".

“习惯就好了,这个世界虽然有很多规矩,可也很便利,飞机的速度,比异兽还要快,只要有手机,就可以和远在天边的人联系。”虞人殊看着他嘴角上的热巧克力,笑着抓起纸巾,轻轻帮他擦了擦。

"Es bueno acostumbrarse a él. Aunque hay muchas reglas en este mundo, también es muy conveniente. La velocidad del avión es más rápida que la de otros animales. Mientras tengas un teléfono móvil, puedes contactar a personas que están lejos". Chocolate caliente en la esquina de su boca, agarró una toalla de papel con una sonrisa y la limpió suavemente.

天戎勾唇一笑:“算了,只要能跟你在一起,哪里我都可以忍受。”

El labio de Tian Rong sonrió: "Olvídalo, mientras pueda estar contigo, puedo aguantar en todas partes".

虞人殊笑而不语。

Yu Ren sonrió y no dijo nada.

游玩一番,司机将他们带回了旅馆。那是建在图恩湖畔的家庭旅馆,三层的欧式木质结构别墅,一开窗就能看到碧绿纯净的图恩湖,二楼和三楼的阳台点缀着一圈红艳艳地鲜花,非常温馨雅致,他们包下了个整个旅馆,打算在这个美如画的小镇住上几天。

Advertisement

Después de un poco de diversión, el conductor los llevó de regreso al hotel. Es un hotel familiar construido a orillas del lago Thun. Una villa de tres pisos con estructura de madera de estilo europeo, se puede ver el lago Thun verde y puro cuando se abre la ventana. El balcón en el segundo y tercer piso está salpicado de flores rojas, que es muy cálido. Elegantes, alquilaron todo el hotel y planearon quedarse en esta pintoresca ciudad por unos días.

虞人殊挑了三楼的一间套房,天戎提着行李放在了地上后,便打开了窗,伸了个懒腰,深呼吸着那清爽微凉的空气,他顺手把身上的风衣也脱了:“人类的衣服真麻烦,尤其是这个皮带,总觉得在勒着我。”

Yu Renshu eligió una suite en el tercer piso y después de que Tian Rong cargó su equipaje y lo colocó en el suelo, abrió la ventana, estiró una cintura perezosa y respiró hondo el aire fresco y frío. Quítate: "La ropa humana es realmente problemática, especialmente este cinturón, siempre siento que me está reteniendo".

虞人殊挑了挑眉:“你打算睡在这个房间吗。”

Yu Renshu levantó una ceja: "¿Vas a dormir en esta habitación?"

天戎扭过头:“怎么了。”

Tian Rong volvió la cabeza: "¿Qué pasa?"

“那我……”

"Entonces yo ..."

天戎一步挡在门口,长臂在伸手带上了门,表情变得有几分严肃:“殊,自从出来之后,你一直在躲着我,何必呢,我不喜欢拐弯抹角,你要是不喜欢我靠近,直说就行,我可以离远点。”

Tian Rong bloqueó la puerta en un solo paso. Su largo brazo se extendió y trajo la puerta un poco seria. "Zhu, te has estado escondiendo de mí desde que saliste. ¿Por qué no? No me gusta dar la vuelta. Si no te gusta, Estaré cerca, solo habla, puedo alejarme ".

“你想多了,你是我的魂兽,我怎么会不喜欢你靠近。”

"Piensas demasiado, eres mi bestia del alma, ¿cómo no me gustaría que te acercaras?"

“那你为什么要躲着我。”天戎一步步走向虞人殊,“我们从前总是一起行动,是不是我对你的想法,让你厌烦了。”

Advertisement

"Entonces, ¿por qué te escondes de mí?" Tian Rong dio un paso hacia Yu Renshu paso a paso "Siempre actuamos juntos antes. ¿Te molesto mi pensamiento?"

虞人殊直视着他的眼睛,正色道:“我永远不会厌烦你。”

Yu Renshu lo miró directamente a los ojos y dijo: "Nunca me cansaré de ti".

天戎挑起他的下巴,紧紧盯着他的眼眸:“那是什么?是什么让你在面对我的时候,这么不自在。”

Tian Rong levantó la barbilla y lo miró fijamente a los ojos: "¿Qué es eso? ¿Qué te hace sentir tan incómodo frente a mí?"

虞人殊羽睫微颤,轻叹一声:“我越来越不知道,如何面对你。”

Las pestañas de Yu Renshu temblaron y suspiró, "No sé cómo enfrentarte más y más".

天戎的薄唇贴近了他的唇瓣,若有似无地摩挲着:“殊,你对我动心了吗,你一向磊落直率,你如果动心了,不要瞒着我。”

Los delgados labios de Tian Rong estaban cerca de sus labios, y si no había tierra, se frotó la cabeza: "Sh, ¿te has interesado en mí, siempre has sido sincero, si tienes intención, no te escondas de mí".

“我不瞒着你,可我自己也不知道。”虞人殊静静地看着他,“天戎,我对每一个人的感情都清楚明白,唯独对你……”

"No me escondo de ti, pero yo mismo no lo sé". Yu Ren lo miró tranquilamente. "Tian Rong, tengo una clara comprensión de los sentimientos de todos, pero solo para ti ..."

天戎一把揽住他的腰,火热地唇堵住了虞人殊的,粗暴地亲吻着,那仿佛野性未脱地狂烈和粗鲁,给了虞人殊另类的刺激,天棱大陆是不忌同性之情的,虽然他以前只试过女人,可天戎的吻,才是最让他印象深刻、甚至偷偷回味的。

Tian Rong abrazó su cintura, bloqueó ferozmente los labios de Yu Renshu y lo besó violentamente, como si la ferocidad fuera violenta y grosera, lo que le dio a Yu Renshu otro tipo de estímulo. El continente Tianling no es La homosexualidad está prohibida, aunque solo ha intentado con mujeres antes, pero el beso de Tian Rong es lo que más lo impresionó, incluso en secreto.

虞人殊犹豫了一下,在心里对自己说:也许应该试试。于是他搂住了天戎,手压下天戎的后脑勺,让这个吻更加有力度、也更加有热度。

Advertisement

Yu Renshu dudó y se dijo a sí mismo: Tal vez deberías intentarlo. Entonces agarró a Tian Rong y presionó su mano en la parte posterior de Tian Rong, haciendo que el beso fuera más poderoso y ardiente.

天戎第一次得到虞人殊的主动,简直欣喜若狂,他投入全部热情一般亲吻着他最重视的男人。

Tian Rong recibió la iniciativa de Yu Renshu por primera vez y estaba extasiado, dedicó toda su pasión a besar al hombre que más valoraba.

这个文疯狂而绵长,直到虞人殊快要喘不上气来,俩人才喘着粗气分开了。

Este ensayo fue loco y largo, hasta que Yu Renshu estaba a punto de quedarse sin aliento, y los dos talentos se separaron con jadeo.

天戎琥珀色地眼眸中布满情-欲的气息,就像一头蓄势待发地野兽。

Los ojos ambarinos de Tian Rong estaban llenos de pasión-deseo, como una bestia lista para irse.

虞人殊的神情也有些慌乱,眼神甚至是有些茫然的。

La expresión de Yu Renshu estaba un poco nerviosa, y sus ojos estaban incluso en blanco.

天戎将他压倒在沙发上,揪着他的衣领,哑声道:“你不需要太明白,因为从今往后除了我,不会再有人能够靠近你,江朝戈是个意外,我让他在我迷茫的时候趁虚而入,但不会再有下一个,你的周围是我的领地,谁也不能进入。”

Tian Rong lo abrumó en el sofá, agarrándose el cuello y dijo tontamente: "No es necesario que entiendas demasiado, porque nadie podrá acercarse a ti excepto yo de ahora en adelante. Jiang Chaoge fue un accidente, lo dejé Cuando estoy confundido, lo aprovecho, pero no habrá otro. Tu territorio es mi territorio y nadie puede entrar ".

虞人殊低声道:“天戎,你发-情了吗。”

Advertisement

Yu Renshu susurró: "Tian Rong, ¿estás enamorado?"

“我一直在忍着,你想试试吗?”

"Me he estado conteniendo. ¿Quieres intentarlo?"

“不,我不确定我们应该走到哪一步。”虞人殊轻轻推开他,坐在沙发上,有些烦躁地抓了抓头发。

"No, no estoy seguro de a dónde deberíamos ir" Yu Renshu lo empujó suavemente, sentándose en el sofá, rascándose el cabello un poco irritado.

天戎难掩失望,他揽着虞人殊的肩膀,轻轻亲了下他的头发:“没关系,我们有很长的时间,早晚也有你发-情的一天。”

Tian Rong no pudo ocultar su decepción. Tomó los hombros de Yu Renshu y besó su cabello suavemente: "No importa, tenemos mucho tiempo y tarde o temprano tendrás un día de amor".

虞人殊噗嗤一笑:“人类不会发-情。”

Yu Ren sonrió, "Los humanos no envían emociones".

“会。”天戎认真地看着他,“你若对我动心了,早晚会。”

"Sí" Tian Rong lo miró con seriedad "Si estás interesado en mí, nos veremos tarde o temprano"

虞人殊盯进那对美不可言地琥珀色双眸中,在那对瞳眸深处,他看到了天戎毫不掩饰地深情与执着,他感到心脏剧烈跳动了起来,那一瞬间,一股热浪从脚底一直钻到大脑,让他浑身血液都沸腾了。他凑过去,轻轻碰了碰天戎的嘴唇,哑声道:“我承认,我动心了。”

Yu Renshu miró fijamente el par de ojos indescriptiblemente de color ámbar. En el fondo de esos ojos, vio el afecto y la persistencia impasibles de Tian Rong. Sintió el corazón latir violentamente. La ola de calor corrió desde las plantas de sus pies hasta su cerebro, haciendo que su sangre hirviera. Se inclinó, tocó ligeramente los labios de Tian Rong y dijo tontamente: "Lo confieso, estoy tentado".

天戎勾唇一笑:“我就知道。”

Advertisement

El labio de Tian Rong sonrió: "Lo sabía".

虞人殊淡笑两声,放松地将头枕在天戎肩头:“天戎,谢谢你一直在我身边。”

Yu Ren sonrió levemente y se relajó y apoyó la cabeza sobre el hombro de Tian Rong: "Tian Rong, gracias por quedarte conmigo".

“为何要谢。”

"¿Por qué gracias?"

“即便经历了这一切,最终我还有你相伴,我觉得自己还是幸运的,所以我心怀感谢。”

"Incluso después de pasar por todo esto, todavía te tengo conmigo al final, me siento afortunado, así que estoy agradecido".

“……我也一直想谢谢你。”

"... Siempre quise agradecerte".

“为什么?”

"¿Por qué?"

“谢谢你将我从沉睡中唤醒,我很高兴。”

"Gracias por despertarme de mi sueño profundo. Me alegro".

虞人殊的笑容挂在脸上,久久不散。天戎闭上眼睛,静静听着虞人殊的心跳声,那让他感到无比地舒服与安心。

La sonrisa de Yu Renshu permaneció en su rostro durante mucho tiempo. Tian Rong cerró los ojos y escuchó en silencio el latido del corazón de Yu Renshu, que lo hizo sentir extremadamente cómodo y a gusto.

俩人就那么靠着对方,享受着阳光静谧地滋养、微风温柔地抚摸,感受着从对方身上传递而来的,用信任、忠诚、默契与爱交汇而成的温暖。2k小说阅读网

Los dos estaban tan apoyados el uno en el otro, disfrutando la tranquila alimentación del sol, el suave toque de la brisa, y sintiendo el calor que provenía del otro, cruzado por la confianza, la lealtad, la comprensión tácita y el amor. Red de lectura novedosa 2k